Poetry in the Lord of the Rings

Intro

Every year, I reread the Lord of the Rings. I feel like I pick up something new every time. This time, I thought I would take some notes and pay extra attention to the poems and songs. I think as a kid, I tended to skim over them, but now I've come to appreciate them much more. Not only do they serve as world building and provide interesting bits of lore, many are beautiful, moving, or just plain fun.

The Road Goes Ever On

The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager feet,
Until it joins some larger way
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say.

We start with Bilbo's song about traveling. It shows up in the Hobbit as well, and is repeated in a few places in LOTR, sometimes with different verses. Structurally, it is iambic tetrameter (so eight syllables per line, alternating stressed and unstressed). I think the simple iambic pattern and ABAB rhyme give it a rolling feel, like footsteps on the road. It gives a sense of adventure, setting out into the unknown. I think that's why this poem has always stuck with me.

The One Ring

Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all. One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.

The inscription on the one ring itself consists of the 6th and 7th lines and this is how Gandalf confirms his suspicion that Bilbo's ring is in fact the ruling ring. Gandalf mentions this as a 'verse long known in Elven lore'. This will come up again, but I love the idea of poetry encoding important historical or factual information. It just feels like such an ancient idea. Poetry as an aid to memory.

This is where I reveal my lack of poetic knowledge and admit the meter of this poem escapes me. The rhyme is clear, but I can't feel much rhythm, except those two lines beginning with 'One Ring', which feel almost like a chant or incantation.

A Walking Song

Upon the hearth the fire is red,
Beneath the roof there is a bed;
But not yet weary are our feet,
Still round the corner we may meet
A sudden tree or standing stone
That none have seen but we alone.
Tree and flower and leaf and grass,
Let them pass! Let them pass!
Hill and water under sky,
Pass them by! Pass them by!

Still round the corner there may wait
A new road or a secret gate,
And though we pass them by today,
Tomorrow we may come this way
And take the hidden paths that run
Towards the Moon or to the Sun.
Apple, thorn, and nut and sloe,
Let them go! Let them go!
Sand and stone and pool and dell,
Fare you well! Fare you well!

Home is behind, the world ahead,
And there are many paths to tread
Through shadows to the edge of night,
Until the stars are all alight.
Then world behind and home ahead,
We’ll wander back to home and bed.
Mist and twilight, cloud and shade,
Away shall fade! Away shall fade!
Fire and lamp, and meat and bread,
And then to bed! And then to bed!

Another traveling song, said to made up by Bilbo. Also mostly iambic tetrameter with AABB rhyme. It's explicitly described as a song with the hobbits singing as they walk from the Shire to Buckland, though I'm not musical enough to imagine a tune. I find this one less memorable, but with a similar feeling to The Road Goes Ever On.

Hymn to Elbereth

Snow-white! Snow-white! O Lady clear!
O Queen beyond the Western Seas!
O Light to us that wander here
Amid the world of woven trees!

Gilthoniel! O Elbereth!
Clear are thy eyes and bright thy breath!
Snow-white! Snow-white! We sing to thee
In a far land beyond the Sea.

O stars that in the Sunless Year
With shining hand by her were sown,
In windy fields now bright and clear
We see your silver blossom blown!

O Elbereth! Gilthoniel!
We still remember, we who dwell
In this far land beneath the trees,
Thy starlight on the Western Seas.

Frodo hears this being sung by a procession of high elves en route to the Gray Havens. It is described as being in 'the fair elven tongue, of which Frodo knew only a little,' so we can assume this is a translation. It is praising the Valar Elbereth (aka Varda) who created the stars (hence the third stanza about stars). The last stanza tells us these are indeed high elves who remember Valinor in the west. These are wandering exiles remembering their lost home and the beauty of star light.

To the Bottle I Go

Ho! Ho! Ho! to the bottle I go
To heal my heart and drown my woe.
Rain may fall and wind may blow,
And many miles be still to go,
But under a tall tree I will lie,
And let the clouds go sailing by.

More hobbit walking songs. Not too much to say about this one, just a fun song. We are still in the Shire and the poetry reflects that.